• emergencyfood@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    29
    arrow-down
    5
    ·
    4 months ago

    Why do they call children ‘martyrs’? That implies that these children accepted their deaths for whatever reason. In reality Israel just murdered them. Let us not whitewash the horror.

    • mrdown@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      ·
      edit-2
      4 months ago

      The arabic defintion is wider. It can refer to people who die from plague, stomach disease, drowning, being crushed by a falling wall or structure, and those who die in battle

    • Farhad@freefree.psOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      26
      ·
      4 months ago

      @emergencyfood
      The term “shaheed” translated to martyr is used in different ways.

      First reference is for fighters who die in a holy war.

      The second is used for those innocent who didn’t fight, but were murdered unjustifiably.

      It’s a cultural thing that people unfamiliar with Arab/muslim traditions don’t understand.

      I don’t use the term, as I’m not religious, but when I post from Palestinian sources, I share what they wrote.