io@piefed.blahaj.zone to Comic Strips@lemmy.worldEnglish · 3 months ago:|piefed.cdn.blahaj.zoneimagemessage-square68fedilinkarrow-up1972arrow-down112
arrow-up1960arrow-down1image:|piefed.cdn.blahaj.zoneio@piefed.blahaj.zone to Comic Strips@lemmy.worldEnglish · 3 months agomessage-square68fedilink
minus-squarejaybone@lemmy.ziplinkfedilinkEnglisharrow-up7·3 months agoAt what point did the mistranslation occur? There have been many translations.
minus-squarelugal@lemmy.dbzer0.comlinkfedilinkarrow-up1·3 months agoIn the Septuagint, so still in the Jewish context. For more details watch this short video.
minus-squaremassive_bereavement@fedia.iolinkfedilinkarrow-up17·3 months agoIt was between the anime and the first OVA, the original manga used the previous sentence.
At what point did the mistranslation occur? There have been many translations.
In the Septuagint, so still in the Jewish context. For more details watch this short video.
It was between the anime and the first OVA, the original manga used the previous sentence.