I grew up in California near the bay area calling them weed whackers.
Southern US. Weed whacker.
I grew up in California near the bay area calling them weed whackers.
Same.
New England, weed whackers here too.
Midwest, weed whacker here as well.
Weedeater, weed whacker, or trimmer. In that order of descending use.
I almost always use the first one, weedeater.
My dad liked to use Weedeater as a sort of verb. To Weedeap. So he’d love to say he was going outside to weedeap the knee deep weeds.
Same here, but almost never use trimmer. Edit: Pittsburgh here.
Hey! Pittsburgh! The only city I actually enjoyed visiting!
Whipper Snipper here in Aus
Now you listen here young whipper snipper! Why, in my day…
Yup. Australian here. Is what we call em.
Can’t tell if you’re taking the piss haha.
It’s legit.
I’m trying to spread that term here in the SE US. Everyone looks confused so I say “string trimmer”. “you mean weed eater?”
That’s the predominant one in Canada too, at least in my experience.
Goes with a Chipper Shredder (Woodchipper), sure there’s probably other things named the same way.
Weed whackers and weed eaters were used fairly interchangeably where I grew up in the US southwest and mountain west.
American south, weed eaters
This plays in my head every time I hear the phrase “weed whacker”. It’s called a whacker, for weeds.
Oregon. I have only ever heard them called weed eaters.
decespugliatore (debusher) or tosaerba (grass shearing)
Strimmers here in the UK
Up in Canada, I’ve only ever heard weed whacker
Loud pieces of shit
Dallas TX. We call it a trimmer. In Spanglish, many people call it a wira which is informal slang to pronounce “weed eater”.
deleted by creator
From the UK and in my region they are called Strimmers.
Oh, I like this.











