

True. Fixed the title.


True. Fixed the title.


At some day, same-thinkers should migrate to one geolocation and start their own nation.


Oh indeed.


I had to stop and watch the LEGO Omnidirectional vehicle by Akiyuki in separate.
That’s something, piefed could do for the user.
Ah thx. but why can’t image posts be crossposted?


Trade paranoia against backdoored custom roms? Hm… 🤔


How? They quickly switch to a common language or avoid the situation entirely. When traveling, (only few concepts are required for tourists and workers) most concepts are easier to show by hand and foot than to be learned in the visited language. Even if they learned something during the visit, it’s about <0.1% of that language. Because adults share so many concepts already, they quickly understand and don’t even need to learn all the words and grammar to get around. So adult migrants immerse differently than children who still learn new concepts.


Adults hardly get into that situation.


For Mandarin
I cannot really recommend Duolingo as you’ll stop making progress at some point due to stacking repeatitions.


IDK if this is true scientifically. But when I learned french articles (la/le) I tried to imagine some sterotypical French guy and I easily could remember what he likes (everything with ‘la’) and dislikes (everything with ‘le’) but sometimes it was arbitrary.


Breasts - Der Busen (Masculine! Boobs is masculine!)
Die Brust (some parents give milk from it)
!= Der Busen (sometimes the full upper torso front, the chest)
!= Das Euter (breast of milk giving animals)
I think each language has some trait that feels arbitrary, hard to learn. I think the purpose is, to be able to figure out foreigners who didn’t “drink the language from mother’s breast”. I believe, historically/evolutionary, language speakers had to quickly sort out infiltrated traitors.
Overall, false friends are everywhere because our brain works in associations.


Could we please have more movies on actual globalized #labour instead?


English: For me it’s been my first foreign language. English is so common in Europe the motivation is self-explanatory. However I learned most after finishing school when I had time to binch-watch English movies and series online.
French: During high school level we learn a second foreign language. Most of the time, French, Russian and Spanish are available. Polish and Mandarin are rather rare. I haven’t heard of any more languages available in schools. French was most common when I had to choose.
Mandarin: I started in university (90min per week, 100 zi). It’s not enough for HSK1. My motivation back then: “Fach-Chinesisch” (= domain specific chinese) is imagined by Germans as the most difficult language. If you hear two geeks exchange their thoughts and you don’t understand a word, you say they talk Fach-Chinesisch. My motivation now is that more and more software is documented in Mandarin only. However, there’s no pressure to learn about that software, so my process of learning Mandarin slowed way down. My realistic milestone on the way to Fach-Chinesisch is to be able to understand Chinese Sci-Fi movies some day.
Spanish: My fiancé is interested in learning Spanish. So I generated her a 800MB spoonfed Anki-Deck. So I join her from time to time for testing purposes. But I’m not really interested otherwise.


I like the concept of “spoonfed” cards which keep adding most common words for learning more and more. I couldn’t find an Italian deck, though.


Having a reason to learn is crucial. Otherwise it’s hard to prioritize learning high enough.
I’m stuck while learning Mandarin. I need more reasons next to “a third of world’s population are speaking it”.
Having scheduled online sessions with a tandem helped.
I have no idea how to prepare my anki decks for your trainer. So reconfiguring anki (e.g. according to community advices or AI-response) is more useful to me.
There’s nothing to argue against your own vocab trainer. But did you consider reconfiguring Anki?
O’rly!?